Langues
| Prix classiques (USD /page standard) |
| Traduction: |
9.5 USD |
| Relecture: |
4.1 USD |
|
|
| Traduction simultanée: |
17.7 USD /heure |
Années d'expérience: 6 |
Services offerts: Traduction / Relecture / Traduction consécutive / Traduction simultanée / Insérer des sous-titres / Enregistrer une voix / Recruitment
| Prix classiques (USD /page standard) |
| Traduction: |
8.1 USD |
|
|
|
|
|
|
Années d'expérience: 3 |
Services offerts: Traduction
| Prix classiques (USD /page standard) |
| Traduction: |
9.5 USD |
|
|
|
|
| Traduction simultanée: |
17.7 USD /heure |
Années d'expérience: 5 |
Services offerts: Traduction / Traduction consécutive / Traduction simultanée / Insérer des sous-titres / Enregistrer une voix / Recruitment
Domaine d'expertiseAffaires/Commerce (général) • Litérature/Poésie • Mode/Tissus/Vêtements • Transport/Transport terrestre/NavigationAutres domaines de travail: Batiments et construction • Ingénierie: Mécanique/Automatique et Robotique • Linguistique • Outils et Machines • Réglementation des contrats • Industrie et Technologie (général) • Industrie automobile/Voitures et Poids lourds • Pêcherie
O mnieTłumaczymy z żoną. Ja pracuję w branży samochodowej i na codzień mam kontakt ze słownictwem technicznym. Kasia jest po romanistyce i woli tłumaczenia "obyczajowe". KwalifikacjeAngielski, Włoski i Francuski. WykształcenieMgr Filologii francuskiej i lic. filologii włoskiej na UAM, podyplomówka z TQM na AE Poznań. DoświadczenieLiczne tłumaczenia techniczne. ReferencjeDr Leo Maggiore - +39 33 27 51 24 45 ZainteresowaniaWłókiennictwo, Branża samochodowa, systemy jakości, kultura.
|