Finden Sie eine Übersetzungsbüro - Übersetzungen, Dolmetscher, vereidigte Übersetzer

A&K Czapliccy

Übersetzer

“Nie boimy się tłumaczeń technicznych”

A&K Czapliccy

Telefon:
+48509475007

Fax:
0048 68 36 32 154 Att. Aleks

Adresse:
Budziechów 15
68-300
Lubsko [Lubuskie]
Polen Polen

VAT-Nummer:
-


Add opinion »

Sprachen

Übliche Tarife (USD /Standardseite)
Übersetzung: 9.5 USD
Korrektur: 4.1 USD
Dolmetschen: 17.7 USD /Stunde
Berufserfahrung in Jahren: 6
Angebotene Leistungen: Übersetzung / Korrektur / Dolmetschen (konsekutiv) / Dolmetschen (simultan) / Untertitel / Voice-over / Recruitment
Übliche Tarife (USD /Standardseite)
Übersetzung: 8.1 USD
Berufserfahrung in Jahren: 3
Angebotene Leistungen: Übersetzung
Übliche Tarife (USD /Standardseite)
Übersetzung: 9.5 USD
Dolmetschen: 17.7 USD /Stunde
Berufserfahrung in Jahren: 5
Angebotene Leistungen: Übersetzung / Dolmetschen (konsekutiv) / Dolmetschen (simultan) / Untertitel / Voice-over / Recruitment
Preise anzeigen in :

Fachwissen

Geschäftswelt/Handel (allgemein) • Literatur/Poesie • Mode/Textil/Bekleidung • Transportwesen

Zusätzliche Arbeitsbereiche: Bauwesen • Ingenieurswesen: Mechanik/Automatisierung/Robotik • Linguistik • Maschinen/Werkzeuge • Rechtswesen: Verträge • Industrie und Technik (allgemein) • Automobilbranche • Fischereiwirtschaft


O mnie

Tłumaczymy z żoną. Ja pracuję w branży samochodowej i na codzień mam kontakt ze słownictwem technicznym. Kasia jest po romanistyce i woli tłumaczenia "obyczajowe".

Kwalifikacje

Angielski, Włoski i Francuski.

Wykształcenie

Mgr Filologii francuskiej i lic. filologii włoskiej na UAM, podyplomówka z TQM na AE Poznań.

Doświadczenie

Liczne tłumaczenia techniczne.

Referencje

Dr Leo Maggiore - +39 33 27 51 24 45

Zainteresowania

Włókiennictwo, Branża samochodowa, systemy jakości, kultura.


Übersetzung: Französisch-Polnisch | Übersetzung: Englisch-Polnisch | Übersetzung: Italienisch-Polnisch